49, rue de Tanger 75019 Paris France
  • razika
    Ajouté : il y a 4 années et 2 mois Réponse à : 92 – Hauts-de-Seine

    Bonjour,

    J’ai fait ma demande de concordance des noms en Algérie en supprimant un prénom imposé par la Dass parmi les 2 prénoms, en contre partie on m’a remis un bon avec lequel je peux retirer ce document après 4 mois, ce qui fait que cela aujourd’hui est disponible au tribunal de Béjaia ou Sidi Raich

    Ma fille est née a Sidi Raich

    Je suis en France sans le document de concordance des noms, c’est normal car je suis rentée avant les 4 mois d’attentes.
    En France j’ai tout réglé les documents et formulaire administrative, sauf 1 le congés d’adoption, (caf + cpam) mais c’est en cour, et pas facile a faire, mais pas impossible, bref,

    Ne pouvant me déplacé en Algérie en ce moment

    je me disais que je pourrai mettre en route ma demande de rajout de prénom pour ma fille, par courrier. :S

    Mais est ce possible de demander le rajout de prénom sans avoir le document de concordance des noms ?

    Quel document il faut joindre a ma lettre en recommandée internationnal avec A.R ?

    Avez vous déjà demandé cette procédure par courrier et est ce accepté ?

    Dois je m’adressé au Tibunal des mineurs ou au Procureur de la République ?

    Sous combien de temps j’aurai la réponse ?

    Merci d’avance de vos témoignages

    Cordialement

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 2 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Au maroc oui on peut demander la concordance par courrier
    mais pour l’Algérie je ne sais pas.

    THEMIS83
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Bonjour Violette,
    j’ai retrouvé ce post où vous disiez qu’il était possible d’engager la procédure de concordance de nom par correspondance au Maroc.
    Pourriez-vous m’en dire plus s’il vous plaît ?
    je souhaite démarrer le processus sans perdre trop de temps pour notre fils mais côté boulot cela va être difficile de repartir rapidement au Maroc.

    Merci d’avance pour votre réponse.

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    oui c’est vrai il faut envoyer les documents à Rabat par courrier recommandé.
    Il y a plusieurs couple qui l’ont fait avec succès.
    Ensuite on recoit par courrier l’attestation de changement de nom.
    Vous pouvez entamer le changement de nom dès que vous avez un extrait de naissance avec la kafala marqué en marge.
    Amicalement
    violette

    THEMIS83
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    merci Violette pour cette info, c’est une bonne nouvelle pour nous

    sauriez-vous auprès de qui nous devons écrire et quels documents nous devons fournir?
    il me semble qu’il s’agit du ministère de l’état-civil mais je n’en suis pas sûre

    amicalement

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Documents à fournir pour une concordance de nom
    copie des jugements délivrés
    copie de la demande de tanzil à présenter aux adouls revêtus de la signature
    des époux + copie des pièces d’identité
    une demande manuscrite et motivée au nom du père (de la mère), avec
    adresse et signée, comportant les raisons du changement de nom
    demandé (sociale, psychologique…)
    copie intégrale de l’acte de naissance de l’enfance
    copie intégrale de l’acte de naissance du père (de la mère)
    copie de l’acte de kafala judiciaire
    une fiche signée par l’intéressé précisant le nom demandé en arabe et en
    français, et en dessous le nom refusé en arabe et en français; cette fiche doit
    être la plus claire possible, afin de ne pas avoir de mauvaise surprise à la
    traduction.

    MODELE DE LETTRE
    Nom
    Adresse

    Monsieur le Président de la Haute Commission de l’Etat Civil
    s/c de son Excellence, le Ministre de l’Intérieur du Royaume du Maroc

    Objet : Demande de changement du nom patronymique d’un enfant recueilli en kafala

    Monsieur le Président,

    En vertu des décrets 20 et 21 relatifs aux lois de l’Etat Civil n° 37.99, j’ai l’honneur de solliciter de votre
    haute bienveillance le changement du nom de famille de l’enfant que j’ai recueilli par kafala.
    Considérant que cet enfant va endurer des souffrances et rencontrer des difficultés d’ordre social, et
    peut-être psychologiques, en portant un nom différent du mien, je souhaiterais que me donniez la
    possibilité de changer son nom actuel xxxxxxxxxx et le remplacer par le mien xxxxxxxxxxx.

    Vous trouverez en pièces jointes, les documents suivants :
    – fiche d’état civil de l’enfant
    – fiche d’état civil de l’adoptant
    – sur feuille libre le nom désiré pour l’enfant, en arabe et en français
    – le jugement de kafala
    Vous remerciant de l’intérêt que vous porterez à ma demande, veuillez agréer, Monsieur le Président,
    l’expression de ma très haute considération.
    Signature

    Documents à récupérer
    l’ordonnance de changement de nom
    les nouveaux actes de naissance avec le nouveau nom auprès de la mairie de
    naissance de l’enfant

    Le document se dépose dans un bureau à Rabat en face du théâtre Mohammed V
    et il est ensuite envoyé au Ministère de l’intérieur

    je vais rechercher l’adresse postale, elle doit être quelque part dans les archives des forums
    amicalement
    violette

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Voici la demande de changement de nom en arabe
    il suffit d’imprimer, d’insérer son nom en haut,
    le nom d’avant et d’après sur les pointillés,
    et de signer au bas.

    Amicalement
    violette

    THEMIS83
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Bonjour Violette,

    merci infiniment d’avoir pris le temps de nous poster tous ces éléments.
    la procédure est désormais beaucoup plus claire pour nous.
    nous allons tenter de le faire par correspondance. nous tiendrons le forum au courant.

    merci encore

    bien amicalement

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Rebonjour THEMIS83

    j’ai été chercher l’adresse:

    pour y aller :
    l’adresse c’est l’Annexe HAY Riad du Ministère de l’intérieur, qui se trouve avenue Abderrahim BOUABID, l’entrée se fait avenue Assanaoubar, ne pas prendre l’entrée de l’avenue des forces Armées Royales, tous les chauffeurs de taxis connaissent l’endroit.

    pour y écrire par courrier postal:
    “Monsieur le Président de la Haute Commission de l’Etat Civil
    s/c de Son Excellence, le Ministre de l’Intérieur du Royaume du Maroc
    Rabat”

    Je n’ai rien de plus précis mais cela semble parvenir?

    amicalement
    violette

    Vegas77
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Bonjour,
    La demande doit être faire par le père uniquement ou les deux parents?
    Par avance merci de votre réponse

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Si vous êtes un couple marié, vous signez tous les deux la demande.
    Amicalement
    violette

    HUIT4
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Salem, bonjour a tous

    petite question, si ont fait les démarches par courrier directement de France , allons nous recevoir l’ordonnance de changement de nom et les nouveaux actes de naissance directement a notre lieu de résistance (en France) ??

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    bonjour

    l’attestation de changement de nom, oui, par courrier

    l’extrait de naissance, il faudra le faire changer, faire porter la mention en marge du changement de nom.
    Ca personne ne le fera si tu ne vas pas à l’Etat civil

    violette

    HUIT4
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Salem bonjour

    c’est quoi une (copie de la demande de tanzil à présenter aux adouls revêtus) ?

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    tu n’es pas obligé de faire le tanzil, c’est la donation d’une partie de l’héritage.
    ca n’a rien à voir avec le changement de nom.
    violette

    HUIT4
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    merci pour tes réponses et ta gentillesse

    HUIT4
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    salem bonjour
    j’ai une dernière question a te poser Violette et je t’embête plus ;)
    c’est au sujet de la demande de changement de nom en arabe a télécharger que tu a épinglé.

    au milieu de la feuille il y a 3 ligne pointillés
    1er ligne pointillés : ancien nom
    2em ligne pointillés : nouveau nom
    3em ligne pointillés il faut mettre quoi ?

    merci et désolé pour le dérangement

    violette
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Bonjour

    Attention ca se lit de droite à gauche donc en commencant par la droite
    Tout en haut il faut mettre son nom et son adresse.

    Ensuite, la première phrase du texte veut dire
    “j’ai l’honneur de faire parvenir à Votre Excellence ma demande , cela signifiait remplacer le nom de famille:”
    et il faut le mettre en ARABE

    -ancien nom (pointillés à droite)
    -nouveau nom (le votre) (pointillés du milieu)
    – “pour le bénéfice de l’enfant” : mettre son prénom (pointillés de gauche)

    Attention tout est à mettre en arabe
    pour ce faire, utiliser un traducteur automatique ou un clavier en ligne

    C’est ce que j’ai fait pour demander les extraits de naissance en ligne, il fallait mettre en arabe, j’ai ensuite copié collé le résultat dans les cases :)

    Ici pour traduire la lettre, je mets chaque ligne dans le traducteur automatique de google.
    Ca marche très bien.

    Je sais lire l’arabe mais je ne le comprends pas. Mais les noms, c’est phonétique donc ca va
    et je les ai aussi recopiés des actes de kafala etc … :)

    mais si vous avez des connaissances qui pourraient vérifier pour vous je pense que c’est mieux.

    Amicalement
    violette

    HUIT4
    Ajouté : il y a 4 années et 1 mois Réponse à : Concordance des noms et rajout de prénom

    Merci beaucoup et baraka allah oufik pour tes explications :)

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.