-
bonjour !!!
je voudrais savoir si il y a des personnes qui on deja fait leurs kafala sans agrément et comment sa c est passer avec l orphelinat le juge et le consulat????
et j aimerai qu on mette une liste de villes(orphelinats) qui ne demandent pas l agrément.rien n’est uniforme
rien n’est clairet tout bouge et se modifie
A Rabat, qu’on connait, le juge n’exige pas encore d’agrément mais espérons que ca dure
Au niveau consulat , c’est pareil, rien n’est clairc’est vraiment compliqué car il y a 4 instances qui chacune peuvent avoir des exigences différentes et contradictoires, plus les parents :
-l’ASE du département francais: délivre t elle un agrément? une enquête sociale pour kafala? ou bien refuse t elle d’entendre parler de kafala, dans ce cas les parents ne peuvent meme pas mentionner ce projet?
-l’orphelinat: certains exigent l’agrément (et oui) et d’autres non
-le juge: apparememnt le juge d’agadir ne veut pas entendre parler d’adoption, jusqu’à présent les autres régions s’en fichent
-le consulat: certains exigent l’agrément, d’autres non !
-et enfin les parents adoptants/kafils : certains veulent transformer la kafala en adoption le plus rapidmeent possible, d’autres ne le feront pas pour raison religieuse
C’est donc compliqué et le but est aussi d’aider les enfants à trouver une famille, donc à faciliter les démarches, car pour l’instant il y a 46.000 orphelins au maroc et tout le monde sera d’accord que la priorité du point de vue de l’enfant est de grandir dans une famille aimante.
donc il faut arriver à concilier tout ca…
sans exclure telle ou telle option à mon avis, car cela créerait des difficultés nouvelles à chaque foisC’est exact violette,
Tout est confus et à plusieurs niveaux;
Il y a un énorme travail pour clarifier et homogénéiser les pratiques
En espérant, en tout premier que la France finisse par reconnaitre la kafala comme les autres pays d’EuropeA la crèche de Tanger, on m’a demander si j’avais mon agrément français avant de pouvoir y déposer mon dossier.
Même pour la demande de kafala, le juge en demande une copie avec la traduction.
Mais pour le visa se n’est pas obligatoire mais cela raccourcie tout de même considérablement le délai d’attente pour l’obtention du visa.