• razika
    Ajouté : il y a 8 années et 8 mois Réponse à : 92 – Hauts-de-Seine

    Bonjour,

    Je suis en Algérie et plus exactement j’ai adopté mon enfant a Béjaîa

    C’est loin mais alors très loin de ce que j’imaginé, en plus je suis tombée en plein ramadan + les fêtes, avec cette chaleur 43 45° l’humidité a 90%. Mais pas le temps de chipoter il faut avancer et au gallo, vitamine indispensable.

    A Béjaîa les femmes sont super compétentes dans les administrations et en plus tout est regroupé (hotel- tribunal – mairie – préfecture – traducteur – écrivain public- photocopie…)
    il y a plus de bus a Béjaîa que a Alger, Alger ou les taxis sont hors de prix.
    je suis partie avec un guide qui est loin de la réalité car beaucoup de chose on changer dans la procédure.

    Maintenant je suis a Alger et il y a encore beaucoup de chose a faire, ATTENTION les gens a Alger son très très agressives, j’ai la confirmation des responsables de la DASS auquel il ont eu des retours.

    Bref, j’ai besoin de savoir si les documents a traduire en français pour les procédures en France doivent être légaliser par les ministères qui les ont fait et en plus par le ministère des affaires étrangères. Mais si il le légalise il y aura un tampon écrit en Arabe, ce qui peut être rejeter par l’administration française et demander a nouveau que cela soit traduit

    Alors que faire, merci de bien vouloir me guider pour ceux et celle qui sont passé par la.

    En vous remerciant

    Cordialement

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.